香港本港台现场报码

 

英语听力

听力入门英语演讲VOA慢速英语美文听力教程英语新闻名校课程听力节目影视听力英语视频

压力导致美国学生过度饮酒 父母应保持警惕

kira86 于2019-09-06发布 l 已有人浏览
增大字体 减小字体
全国药物使用和健康的年度调查报道称,在美国每年有1800多名年龄在18岁到24岁之间的大学生死于与酒精相关的伤害,包括车祸。
    小E英语欢迎您,请点击播放按钮开始播放……

Stress Causing American Students to Drink More

压力导致美国学生过度饮酒

Mary Ciammetti lost her college-age son 20-year-old Christian Ciammetti from alcohol poisoning in 2015。My son died in the hospital when we found out that he had been binge drinking and he died from alcohol poisoning, from the effects of alcohol poisoning。I was home from work and then I was literally grieving and laying on a couch and I couldn’t do anything。Each year in the U。S。 more than 1,800 college students between the ages of 18 and 24 die from alcohol-related injuries including motor vehicle crashes,the National Survey on Drug Use and Health reports。 Despite the potential risks taking the edge off stress is why some students say they drink。 Definitely for students at least nowadays a lot of it is stress, students like to work hard, play hard mentality。 And they after a long week of classes and overachieving, they want to head to the bar, head to the club, head to their friends house and drink。 But experts disagree that drinking relieves stress。So there is a misperception a lot of students will say that they drink to relieve stress。 But in fact the studies and literature show that when students are drinking it actually increases stress in their lives。

2015年,因酒精中毒,玛丽·恰梅蒂失去了她20岁,正在上大学的儿子克里斯蒂安·恰梅蒂。我的儿子在医院里去世了,那时我们才发现他一直在酗酒,他死于酒精中毒。我待在家里没去上班,毫不夸张地说,我悲痛欲绝,躺在沙发上,什么也做不了。在美国每年有1800多名年龄在18岁到24岁之间的大学生死于与酒精相关的伤害,包括车祸,全国药物使用和健康的年度调查报道称。尽管有潜在的风险,但一些学生说他们喝酒是为了减轻压力。肯定地说,至少现在学生有很多压力,学生喜欢努力学习,用功读书。他们在上了一周的课,过度用功之后,就想一头扎进酒吧,一头扎进俱乐部,一头扎进朋友家喝酒。但是专家们并不认同喝酒可以缓解压力。所以有一种误解,很多学生会说他们喝酒是为了缓解压力。但事实上,研究和文献表明,当学生喝酒时,那实际上会增加他们生活中的压力。

Mitchell urges for stricter alcohol policies at colleges。We encourage colleges to adopt policies that reduce the access to alcohol that send the message to students that alcohol and excessive alcohol use are not a normal part of your college experience。 Ciammetti who now runs a non-profit to educate young people about the harms of binge drinking admits that as a parent she should have been more vigilant of her son’s activities。 What I do believe is that as a parent now when if anybody asks me I say go into their rooms, go into their college dorms and go see what is there。Now looking back I would do anything I could to get Christian back。And it’s too late。But not too late for other parents to prevent the same thing that happened to Christian from happening to their child。

米切尔敦促大学实行更严格的酒精政策。我们鼓励大学采取措施减少学生接触酒精的机会,那会向学生传达这样一个信息:酒精和过度饮酒并不是大学生活中正常的一部分。恰梅蒂现在经营着一家教育年轻人酗酒危害的非盈利组织,她承认,作为父母,她本应该对儿子的行为更加警惕。我确实认为,作为一个家长,如果有人问我,我会说,去他们的房间,去他们的大学宿舍,去看看发生了什么。现在回想起来,我会尽我所能让克里斯蒂安回来。但为时已晚。但对于其他父母来说,要阻止发生在克里斯蒂身上的同样的事情发生在他们的孩子身上,还不算太晚。

For Sahar Majid, I’m Jim Bertel VOA News.

香港本港台现场报码美国之音,萨哈·马吉德传回的新闻,吉姆·伯特尔报道。

 1 2 下一页

英语新闻排行

直播六合采开奖结果 今晚六合开什么特码 六合手机论坛 天线宝宝高手论坛香港正版 百分百平特一肖图解 天线宝宝手机网 天线宝宝彩图资料 天线宝宝高手论坛香港正版 中特内部免费公开 香港现场即时开奖结果